Home is where the heart is
Abstract
The form and function of homes are
changing as Canadians adapt to new
technologies, new patterns of work, and
new family structures. Families cannot
function well without a home. But homes
cannot function unless they are nested in
liveable cities and supported in appropriate
ways by the market and the state.
Trends in recent decades have made it
possible for some people to integrate their
lives by working at home. But too many
families are overburdened, leading to the
distinct possibility that we are poisoning
our own future by failing to establish new
premises about the relationships between
work, family, state and the liveability of
our cities. La forme et la fonction des foyers subissent
des transformations découlant de nouvelles
technologies, de nouvelles méthodes de
travail et de nouvelles structures familiales.
Une famille sans foyer ne peut fonctionner
correctement. Un foyer nécessite une
communauté viable et le soutien du
marché et de l'Etat. Depuis quelque temps,
il est possible, pour certaines personnes,
d'intégrer leur travail dans leur foyer en
travaillant à la maison. Toutefois, trop de
familles sont débordées et laissent présager
une détérioration future si nous n'initions
pas de nouveaux modes d'interaction des
familles, du travail et de l'autorité et si
nous n'encourageons pas la viabilité des
villes.