Retooling the historic neighbourhood of Le Village
Abstract
When many residents of Le Village in
Cornwall, Ont., were laid off from the
textile mills in the 1950s, the community's
physical conditions began to worsen.
Many residents moved away and sold
their homes to investors, who rented
them out. These homes were poorly
maintained over the intervening years,
and began to deteriorate along with the
urban and social conditions. The authors
were engaged to prepare strategies for
urban and architectural rehabilitation, for
which the community itself was the main
catalyst. This article describes the process
of conceiving urban and architectural
guidelines with the intention of preserving
the traditional character of the neighbourhood. Dans les années 1950, la communauté
habitant Le Village, à Cornwall, en
Ontario, fut très affectée par la mise à pied
de nombreux employés des usines de
textile. Bon nombre de résidents vendirent
leur maison à des investisseurs qui les ont
ensuite louées. Les maisons, à l'instar des
conditions urbaines et sociales, se
détériorèrent. Forts de l'appui de la
population, les auteurs du présent article
acceptèrent le mandat d'établir une
stratégie de réaménagement urbain et
architectural. L'élaboration des directives
urbaines et architecturales devait tenir
compte des particularités de
l'environnement social.